Logo TransSearch Logo TerminotixLogo RALI
Veuillez actualiser cette page pour obtenir les dernières modifications.
Appuyez sur la touche F5 ou utilisez le bouton 'Actualiser' de votre navigateur.
Accès TransSearch

Qu'est-ce que TransSearch ?

TransSearch est une base de données de traductions antérieures.

TransSearch est un concordancier bilingue.

TransSearch est un outil d'aide à la traduction et à la rédaction.

Pour en savoir plus...

J'ai déjà un abonnement

Nom d'utilisateur :
Mot de passe :
 

Je veux m'abonner à TransSearch (et profiter d'un essai gratuit de 5 jours!)

Inscription

Avis aux utilisateurs

TransSearch propose un large éventail de solutions à des problèmes courants de traduction. Les versions bilingues des documents montrent comment des traducteurs chevronnés ont traité des questions particulières, des expressions idiomatiques et d'autres aspects de la langue et de la culture auxquels tant le généraliste que le traducteur juridique peuvent être confrontés.

Les bases du Hansard de la Chambre des communes et du Sénat, mises à jour quotidiennement, vous donnent accès respectivement au compte rendu des débats de la Chambre des communes et du Sénat du Canada.

La base des décisions des cours canadiennes comprend des décisions de la Cour suprême du Canada jusqu'au 28 février 2009, de la Cour fédérale du Canada jusqu'au 12 février 2009, de la Cour canadienne de l'impôt jusqu'au 29 janvier 2009 et de la Cour d'appel fédérale jusqu'au 3 février 2009.

La collection de documents anglais-espagnol ajoutée récemment est composée de conventions, de recommandations et de décisions portant sur les normes internationales du travail que l'Organisation internationale du travail (OIT) a gracieusement mises à notre disposition.

L'équipe TransSearch

Pour signaler des problèmes techniques ou formuler des commentaires, veuillez communiquer avec le webmestre.

Copyright © 2001, 2003. Université de Montréal.
Tous droits réservés.